domingo, 12 de diciembre de 2010

Historia Oral¡ memoria e historias traumáticas por Dora Schwarzstein

Historia Oral¡ memoria
e historias traumáticas*
Dora Schwarzstein**

LAMETODOLOGDÍAELAHISTORIAORAL,de uso frecuente en las ciencias
sociales, ha tenido un gran desarrollo en los últimos años en el campo
específico de la Historia.
La historia oral nos brinda elementos para comprender las maneras
en que la gente recuerda y construye sus memorias. Se trata de un
método que crea sus propios documentos, documentos que son por
definición diálogos explícitos sobre la memoria, con el entrevistado
triangulando entre las experiencias pasadas y el contexto presente y
cultural en el que se recuerda. Los testimonios orales no son un simple
registro, más o menos adecuado de hechos del pasado. Por el contrario,
se trata de productos culturales complejos. Incluyen interrelaciones
cuya naturaleza no es fácil de comprender, entre memorias privadas,
individuales y públicas, entre experiencias pasadas, situaciones presentes
y representaciones culturales del pasado y el presente. En otras palabras,
los testimonios de historia oral están profundamente influidos
por discursos y prácticas del presente y pertenecen a la esfera de la
subjetividad.

. Trabalho apresentado no IIEncontro Regional Sul de História Oral realizado em
Sao LeopoldolRS. em maio de 2001. .. Programa de História Oral da Faculdade de Filosofíae Letras da Universidade de
Buenos Aires.
74 ScHWARZSnIN. D. Historia Oral, """,oria , historias tra"",átieas

El momento de creación de las fuentes orales, la entrevista, reviste
características singulares. Grele ha señalado dos cuestiones centrales
en la entrevista (Gre!e, 1989). En primer lugar, el rol del entrevistador
en la creación del documento que luego habrá de interpretar y la creación
de ese documento dentro de un determinado espacio histórico y
social y dentro de una determinada tradición histórica. Si bien en sus
orígenes y todavía para algunos de sus practicantes, la Historia Oral "es
el lugar donde los sectores populares hablan por sí mismos", no es esa
nuestra concepción. El papel jugado por e! entrevistador es preponderante.
Su sola presencia impregna y afecta e! discurso del narrador y lo
convierte en parte inseparable de la fuente creada por ambos. A pesar
del carácter dialógico de la fuente construida, el control de la operación
histórica permanece firme en las manos de! historiador. La interpretación
comienza cuando seleccionamos los testigos, continúa al formular
las preguntas y culmina cuando escribimos la historia para los demás.
El énfasis en el papel de! historiador en la creación de las fuentes
orales así como en la interpretación de las mismas quita toda ilusión de
que la Historia Oral sea una práctica democrática en si misma, o e!lugar
donde los sujetos hablan por sí mismos. .
Las cuestiones vinculadas a la memoria han estado en el centro
de las críticas a la Historia Oral. Los aspectos vinculados a la fiabilidad
de la memoria han sido una cuestión que ha preocupado, por lo menos
desde fines del siglo XIX, a los historiadores. Muchos de entre éstos
mantienen aún hoy una fuerte sospecha acerca de la autenticidad de la
memoria de largo plazo. O sea, sostienen que e! paso del tiempo deteriora
la memoria y la hace por tanto menos confiable. Sin embargo, los
esttidios de Frederick C. Bartlett han mostrado que el proceso de recordar
(rememberin/Vestá asociado mucho más a la construcción que a
la mera reproducción (Bartlett, 1932). El proceso de la memoria no
sólo depende de la comprensión individual. La memoria es más exacta
cuando da satisfacción a un interés social y a una necesidad. Por lo tanto
no podemos aceptar el prejuicio acerca de la no-credibilidad de las
fuentes orales debido a la existencia de una memoria defectuosa.
Por otra parte me parece importante enfatizar que nunca tenemos
acceso a la memoria sino al recuerdo, y éste es siempre una re elaboración
de lo que "realmente ocurrió". Los individuos construyen sus memorias
en respuesta a circunstancias cambiantes. Lo que es interesante
HISTORIA ORAL. 4,2001, p. 73-83 75
en los testimonios no son los hechos del pasado sino la manera en que
las memorias fueron construidas y reconstruidas como parte de una
conciencia contemporánea.
Como bien lo ha señalado A. Portelli éste es un problema común
a todos las fuentes y hoy los historiadores nos planteamos serios cuestionamientos
con respecto a todas las formas de documentación (portelli,
1991). El descubrimiento de las fuentes orales plantea preguntas
sobre la formación y parcialidad de las fuentes, sobre e! papel del observador,
sobre la contextualización social e histórica, lo que destruye
la pretensión de objetividad inherente a todas las fuentes históricas y
coloca la cuestión de la subjetividad (de las fuentes y del historiador)
en el centro de la historiografía.
La memoria actúa en e! presente para representar el pasado. Esa
representación es extremadamente compleja, no es una simple reproducción,
sino una interpretación. Por lo tanto no podemos aceptar el
prejuicio acerca de la no-credibilidad de las fuentes orales debido a la
existencia de una memoria defectuosa ya que la memoria no es un registro
fotográfico de la experiencia. Las fuentes orales en la investigación
histórica plantean preguntas sobre la formación y parcialidad de
las fuentes, sobre el papel del observador y sobre la contextualización
social e histórica. Esto destruye la pretensión de objetividad inherente
a todas las fuentes históricas y coloca la cuestión de la subjetividad -
de las fuentes y del historiador - en e! centro de la historiografía.
Como bien se ha señalado, se trata de un problema común a todos
las fuentes y hoy los historiadores nos planteamos serios cuestionamientos
con respecto a todas las formas de documentación. La
Historia Oral plantea con particular agudeza estos problemas, ya que
más que otras técnicas de investigación histórica pone al descubierto la
estrecha vinculación que existe entre las condiciones mismas de la producción
de las fuentes y lo que éstas pueden indicar. Por otra parte, el
diálogo entre el actor histórico y el historiador permite reflexionar sobre
las diversas mediaciones que separan el pasado de su posible inteligibilidad:
mediación de la memoria, que es siempre una reconstrucción,
mediación del historiador, cuyas elecciones son parte del proceso
de investigación, mediación del documento, gobernado por características
específicas que rigen su existencia y naturaleza. "De esta manera,
la historia oral constituye una poderosa advertencia contra todas las
76 SCH\VARZ5TEIN. D. Historia Oral, m interpretaciones inmediatas e ingenuas de los documentos" (Chartier
& Knight, 1997).
La memoria, como interpretación de hechos del pasado está mezclada
con silencios, errores y contradicciones. Esto no apunta a la nofiabilidad
de la memoria como fuente histórica, sino que da cuenta de
la complejidad y riqueza de la experiencia humana.
La memoria como documento histórico tiene un carácter peculiar,
es retrospectiva y tiene un carácter fluído. No produce datos fijos
en un momento del pasado, que permanecen de una manera estable.
No existe pura memoria, sino recuerdo, reminiscencia, la memoria
siempre comienza por el presente hacia el pasado.
Las distintas dimensiones del tiempo parecen tener impactos diferenciados
sobre la memoria. La duración del fascismo italiano, el régimen
nazi, el sistema stalinista produce relevantes diferencias en las
memorias de quienes vivieron la experiencia. Por otra parte, las mismas
experiencias pueden tener efectos diferentes, distintos significados y
relevancia en gente de distintas edades y de acuerdo a la estructura de
la familia. Existen asimismo generaciones de memoria, es decir de gente
que comparte una experiencia social que es históricamente distinta a
otras.
Por otra parte los que trabajamos con la memoria debemos tener en
cuenta que las tradiciones nacionales imprimen en la memoria desarrollos
desiguales. Samuel ha contrastado los ricos recuerdos de los españoles
sobre la Guerra Civil con el olvido en Inglaterra de la huelga general
de 1926 (Samuel, 1984). En el mismo sentido Luisa Passerini cuenta
como los obreros turineses se acuerdan de aspectos de la vida cotidiana
durante la época de Mussolini, pero no del fascismo. Esto le ha permitido
la introducción de la noción de silencios en su estudio sobre la
clase obrera italiana (passerini, 1987). Estos silencios pueden ser explicados
como una autocensura colectiva, una "cicatriz política" dejada
por ciertas experiencias. En situaciones similares, la noción de silencio
colectivo ha sido corroborada por investigaciones sobre el período nazi
llevadas a cabo en Alemania.
La memoria tanto individual como colectiva es necesariamente
selectiva, está obligada a olvidar, en términos de Yerushalmi (1989). La
posibilidad de olvidar supone el ejercicio pleno de la memoria. O sea
recuerdo y olvido son aspectos inherentes a la memoria. Yerushalmi
H ISTÓRIA ORAL. 4. 2001. p. 73-83 77
nos muestra la imposibilidad de vivir recordando todo, como tampoco
olvidándolo.
La lectura del último libro del escritor italiano Primo Levi (1989),
sobreviviente de Auschwitz, nos enfrenta a la realidad de la existencia
de memorias que no podrán jamás recuperarse. El libro es uno de los
testimonios más impresionantes sobre la naturaleza de la vida y el funcionamiento
psicológico de los campos de exterminio. No obstante,
Levi hace hincapié en la índole personal de sus recuerdos y, por tanto,
del consiguiente carácter imperfecto de su interpretación. El autor, uno
de los pocos sobrevivientes del campo, se sentía incapaz de recuperar
la memoria sumida en las profundidades donde la mayoría de sus compañeros
se había ahogado. Para Levi, como para Bettelheim, el gran
psicoanalista freudiano, y para Jean Améry, seudónimo de Hans Meyer,
escritor judío deportado a Auschwitz, miembro de la resistencia belga,
la carga de la supervivencia fue excesiva y los tres, ya ancianos, se suicidaron.
Quizás para ellos no se podía reinventar ni comunicar el pasado.
Era literalmente impronunciable.
Esto nos obliga a tener, como bien señala Luisa Passerini, una visión
no tan optimista sobre la memoria, saber que en nuestros tiempos
no es suficiente sobrevivir físicamente para que el trauma pueda ser
dejado atrás. Estas historias subrayan la complejidad de la trama de la
memoria y la dificultad de la convivencia con el recuerdo del pasado
(passerini, 1992).
Charlotte Delbo, sobreviviente de Auschwitz, nos presenta una
perspectiva quizás diferente. Cómo explicar para sí misma y los demás
la inexplicable experiencia de haber tenido Auschwitz en su vida y un
después? (Delbo, 1995) Usando la metáfora de la serpiente que cambia
su piel dura y arrugada por otra nueva, brillante y suave, Delbo relata
que abandonó el campo con una piel-coraza exterior, semejante a la de
una serpiente. Al principio creyó que sería posible rápidamente dejar
las arrugas .atrás. Pero el proceso fue mucho más largo y gradual que el
de la serpiente. El ritual humano de renovación significa re-aprender
hábitos de su vida previa, tales como usar un cepillo de dientes, papel
higiénico, sonreir, recordar los olores, etc. Delbo reconoce que el proceso
de transformación de su piel llevó muchos años. Pero como la serpiente,
esto sólo significó un cambio de apariencia exterior. Para Delbo
no sólo existen distintos niveles de la memoria sino una piel de la
78 ScHWARZSTEIN, D. Hit/oria Oral, """,oria , bis/oria, /raN",ó/Üa, HISTÓRIA ORAL, 4, 2001, p. 73-83
79
memoria, una resistente cáscara que no puede cambiar, una marca, y
cuyo impacto está más allá de su control. Ejerce su fuerza independientemente
del paso del tiempo.
Todo esto le plantea al historiador la cuestión del acceso diferenciado,
a veces imposible a las experiencias traumáticas del pasado y del
presente. La historiografía del Holocausto ofrece una serie de reflexiones
de gran utilidad sobre la memoria de hechostraumáticos. Saúl
Friedlander señala la incompatibilidad entre la "memoria profunda" de
los sobrevivientes con la narrativa histórica. Esto se debería a que la
memoria profunda de hechos traumáticos es esencialmente irrepresentable
(Friedlander, 1992). En primer lugar es importante plantearse
cómo la historia puede recuperar la memoria, pero sobre todo qué
memoria legar a la historia. En el caso del Holocausto, qué rol juegan
las memorias de los sobrevivientes en la historia? Cómo será el pasado
recordado cuando pasa de la memoria viviente a la historia?
Las memorias de los sobrevivientes han jugado un papel menor
en la historiografía sobre el Holocausto hasta hoy, precisamente por la
fuerte distinción que los historiadores han mantenido entre Historia y
memoria. Esta dicotomía no deja espacio para la voz de los sobrevivientes
(testigos). Creemos con Friedlander que esto marca una de las
más claras limitaciones en la historiografía del Holocausto. En casos
como éste, la comprensión histórica es imposible sin tener en cuenta
las voces de las víctimas (Idem, 1990). De ahí la necesidad de interrelacionar
la narrativa histórica con las voces de las víctimas y los sobrevivientes.
De ese modo la memoria y el rol de las narrativas personales
se convierten también en parte de la historia. Ambos, la narrativa del
historiador y la memoria de los testigos son partes fundamentales de la
reconstrucción histórica. La memoria del sobreviviente incluye tanto
experiencias históricas como memoria. Incluso los silencios son parte
de ambos. Como ha señalado Pierre Vidal-Naquet, una historia del crimen
nazi que no integrase la memoria - o, mejor dicho, las memorias
-, que no rindiese cuenta de las transformaciones de la memoria, sería
una historia muy pobre, a la que la faltaría la fuente principal (Vidal-
Naquet, 1997).
Los testimonios no sólo están constituidos por hechos históricos
sino fundamentalmente por el impacto que esos hechos han tenido. No
incluir esos testimonios dejaría también de lado las variadas razones
por las que los sobrevivientes respondieron a los hechos de la manera
en que lo hicieron.
El Holocausto, así como otras experiencias extremas, nos permiten
reflexionar sobre la necesidad de que la historia recupere tanto los
hechos del pasado como su representación. La historia es más que la
mera verificación y descripción de los hechos del pasado.
Por otra parte, serán capaces los testigos de revelar a todo el mundo
el daño que sufrieron en silencio, un daño tan increíble que ellos
mismos lo perciben como irreal. Para algunos su idea de justicia significó
decir la verdad tanto legal como históricamente, mientras otros eligieron
callar, intentar olvidar. Muchas veces los recuerdos tuvieron que
batallar duro para ganar la atención y contraatacar la indiferencia de un
mundo que estaba lanzado hacia el futuro y deseoso de confinar su
pasado en los archivos antes que de enfrentado. Esto produjo la necesidad
de verdad y la dificultad en expresada, la urgencia personal de
recordar y también de olvidar, el deseo de dar testimonio por un lado y
de permanecer en silencio por otro, como protesta.
Sin embargo, me gustaría llamar la atención sobre algunas cuestiones.
El testimonio, cuya materia prima es la memoria, no es la historia.
Por tanto, no es suficiente recuperar la memoria y transmitida, sino
que es imprescindible reflexionar sobre su naturaleza para poder entendeda,
analizada e incorporada plenamente a la narrativa histórica. Esa
es la única manera de transformar la memoria en historia. "El historiador
no debe olvidar todo lo que le aporta la memoria; además de informaciones
precisas que también deben transmitirse: no sólo la comprensión
de las mentalidades y el sentimiento de lo vivido, sino también
las imágenes, los imaginarios y los símbolos que no son sólo adornos
de la memoria, sino una de las claves de la historia" Goutard, 1990,
p.10-1). No se trata entonces de la mera búsqueda de nuevas fuentes
para una nueva historia, es necesario entender los mecanismos a través
de los cuales el testimonio se construye y constituye. Esta precaución
elimina toda ilusión de transparencia del discurso de los sujetos. Las
entrevistas no nos acercan a la historia instantánea, no son "la voz del
pasado", ni la memoria es una fotografía inmaculada de los hechos que
ocurrieron. Suponedo implicaría adherir a una visión empirista e ingenua
frente a la cual es necesario estar alerta. Se trata, por el contrario, de
poner de relieve el carácter constructivo y complejo de las narraciones,
80 SCHWARZSTEIN, o. Historia Ora/, memoria -( historial traNmátieal
enfatizando que parte de la tarea del historiador es desentrañar esas
operaclOnes.
Quisiera terminar mi exposición compartiendo con ustedes mi
propia experiencia de entrevistar a los exiliado s republicanos españoles
en el Argentina. La utilización de fuentes orales ha sido un recurso
muy adecuado para esta investigación ya que han permitido conocer el
testimonio de individuos que sufrieron en carne propia la guerra y el
exilio y, cuya participación, visión y narrativa auto biográficas del momento
histórico que les tocó vivir se hubiesen perdido de otra manera.
El análisis del conjunto de las entrevistas me sugiere algunos comentarios.
La memoria de experiencias traumáticas plantea desafíos
particulares. Este tipo de experiencias puede producir trastornos psíquicos
y físicos perdurables. El proceso de recordar y olvidar puede
tornarse más complejo y las historias contener mayor cantidad de
elementos imaginarios, fragmentados o desarticulados. Muchos sobrevivientes
de hechos traumáticos como el Holocausto, prefirieron silenciar
conscientemente lo que vivieron, otros lo olvidaron inconscientemente
a través de un proceso de amnesia, mientras algunos prefirieron
hablar, aún antes de la popularización del movimiento revisionista
del Holocausto desde mediados de la década del 80. En este caso, sin
duda la guerra, la derrota, la pérdida de la tierra natal fueron experiencias
traumáticas. Sin embargo, como lo prueban la infinidad de relatos
autobiográficos publicados en Francia, México y Argentina, así como
la cantidad de investigaciones en las que los exilados han aportado el
testimonio de la experiencia, el recuerdo y la transmisión de la memoria
han jugado un rol fundamental en la supervivencia individual y colectiva.
Los recuerdos de la Guerra Civil y de los momentos iniciales
del exilio parecen minimizar las distorsiones de la memoria.
En todos los casos los testigos aceptaron fácilmente la propuesta
de ser entrevistados. Todos enfatizaron la importancia de que "ciertas
cosas no debían ser olvidadas", en particular las "atrocidades del
régimen franquista". En todos los casos sentían que estaban dejando
un legado a la humanidad y por eso mismo preferían que sus entrevistas
fueran grabadas y en algunas ocasiones filmadas.
Si una comunidad reconoce que ha vivido hechos traumáticos y
los utiliza en la trama de su identidad, la memoria colectiva perdura y
la memoria individual puede encontrar un lugar, aunque transformada,
HISTÓRIA ORAL, 4, 2001, p. 73-83 81
dentro del paisaje. La experiencia compartida por los republicanos ha
creado un espacio público para volver a contar una y otra vez la historia.
Este parece ser un punto nodal: la existencia de un contexto social
para poder transmitir la memoria.
Los que regresaron a España recuerdan sus experiencias de manera
diferente a la de aquellos que vivían en la Argentina al momento
de realizar las entrevistas. Todos regresaron antes de la muerte de Franco
en 1975 y sus narrativas son más diversificadas y por tanto, menos
fijadas al tema del exilio.
Ciertos temas parecen haber desaparecido de la memoria o han
sido procesados de manera peculiar. Los hechos políticos han tenido
en las vidas individuales una incidencia distinta que los más personales
e íntimos. Afectando a la sociedad, en este caso a la comunidad en su
conjunto, aquellos son más lentos, progresivos, subliminales e invisibles
en la experiencia individual.
Las narrativas se estructuran en torno a tiempos diferentes, no
siguen en general una cronología ordenada. El tiempo biográfico, representado
por momentos claves del ciclo de vida individual, se impone
en casi todos los casos al tiempo histórico. La percepción del tiempo
está marcada por dos polos, la nostalgia del pasado y el tiempo futuro,
encarnado en la ilusión del retorno. Sin embargo, todas las narrativas están
construidas desde el presente y es esa presencia la que las estructura.
Si bien los hechos históricos del pasado aparecen en las entrevistas
y van marcando ciclos, no parecen ofrecer una estructura conveniente
para marcar el tiempo individual o de la comunidad.
Las entrevistas han mostrado su limitación como forma de documentación
cuando sólo se quiere ubicar hechos. Sin embargo, me han
enseñado que los hechos no son simples datos, que tienen significados
distintos. Los "errores" me han servido para entender las maneras en que
usamos la memoria para resolver tensiones y sentimos más cómodos
con nuestras vidas. Así por ejemplo, un viejo militante comunista que
durante 10 años vivió ilegalmente en la Argentina habiendo dejado a su
familia en España, decidió en 1950 normalizar su situación y traer a su
familia. "En 1950 cuando murió Franco"l. Este "lapsus" expresa el modo
como el testigo tuvo conciencia que para él la guerra había terminado.
Entrevista a L.S.S..Buenos Aires, 2/04/1984. En otro momento de la entrevista el
testigo ubicó correctamente el momento de la muerte de Franco ocurrida en 1975.
82 $cHW"RZSTEJND,. Historia Oral, m,moria t historias trallmótiras HISTÓRIA ORAL, 4, 2001, P. 73-83 83
Toda entrevista establece una relación entre dos personas y revela
tanto las motivaciones del entrevistado como del entrevistador. He
intentado mantener una actitud neutra y no interferir en el discurso de
los entrevistados. Soy consciente, sin embargo, que, como en toda entrevista,
mi sola presencia y mis preguntas orientaron e impregnaron
esas narrativas.
Sin duda, la recuperación de la memoria de situaciones extremas
plantea al historiador desafíos particulares, cuya resolución exige una
alta dosis de imaginación. Una Historia Oral del trauma que siga las líneas
y preocupaciones que hemos intentado plantear permitiría presentar
elementos del pasado con capacidad de contribuir a la elaboración
de una conciencia histórica que atraviese generaciones y culturas diferentes.
De esta manera las "voces" de los protagonistas de los casos
mas dramáticos de este siglo PQdrán validar sus memorias, contra los
negadores de las torturas, de las desapariciones y de los genocidios.
. "Introduction". In: PASSERINIL.. (org.) Memory and lotalitarianism.
International Yearbook of Oral History and Life Stories. Oxford. Oxford
University Press. 1992. v.1.p. 1-19.
PORTELLAI.lessandro. "Lo que hace diferente a la HistoriaOrar In: SCHWARZSTEIN.
Dora (org.). La historia oral. Buenos Aires. Centro Editor de America
Latina, 1991. p. 36-52.
SAMUELRaphael. "Desprofesionalizar la historia". In: Debats, Valencia. 10.
1984. p. 58-7l.
VIDAL-NAQUETP.ierre. Los asesinos de la memoria. Mexico. Siglo Veintiuno.
1994.
YERUSHALMYI.osef H."Reflexiones sobre el olvido.. In:YERUSHALMyI. et. al.
Usos del olvido. Buenos Aires. Ediciones Nueva Vision. 1989.
Referencias bibliográficas
RESUMAO:recuperac;oo da memória de situac;oes extremas coloca
desafios particulares ao historiador. e sua resoluc;oo exige ima
grande imaginac;oo. Neste artigo, analisamos a historiografia do
Holocausto e o papel desempenhado pelas "vozes" das vítimas
e sobreviventes na narrativa histórica. O Holocausto e outras experiencias
extremas permitem-nos enfatizar a necessidade da
História recuperar os fatos do passado. assim como suas representac;
oes. Desta forma. a memória e as narrativas pessoais tambem
se tornam parte da história. Tanto a narrativa do historiador
como a memória da testemunha soo partes fundamentais da
reconstruyoo histórica.
PALAVRAS-CHMAemVóEr:ia; HistóriasTraumáticas; Holocausto; Experiencias
Extremas; Trauma.
BARTLETFT..Remembering: a study in Experimental and Social Psychology.
Cambridge. Cambridge University Press. 1932.
CHARTIERR.oger & KNIGHTA.lan. "Una reflexión sobre la historia oral". In:
Entre palabras. México. 1997.
DELBO.Charlotte. La mémoire et les jours. Paris. Berg International. 1995.
GRELE.Ronald. "La historia oral y sus lenguajes en la entrevista de Historia
Oral: Quien contesta a las preguntas de quién y por qué?" .In: Historia y
Fuente Ora!, Barcelona. 5. 1989.p. 111-29.
JOUTARD.Philippe. Esas voces que nos llegan del pasado. Buenos Aires.
Fondo de Cultura Economica. 1999.
LEVI.Primo. Los hundidos y los salvados. Barcelona. Ediciones Peninsula. 1989.
FRIEDLANDERS.aul (org.). Probing the limits of representation. Nazism and
the Final solution. Cambridge. Harvard University Press. 1992. 1-21.
. Nazi Germany and fhe Jews; The years of Persecution 1933-39.
London. Phoenix. 1998.
PASSERINLI.uisa. lorino Operaria e Fascismo; una storia orale. Roma. Laterza,
1984.
ORAL HISTORY. MEMORY AND TRAUMATIC STORIES
ABSTRATChTe: recovery of the memory of extreme situations poses
particular challenges to the historian whose resolution demands
high imagination. We analyze in this paper the historiography of
the Holocaust and the role played by the "voices" of the victims
and survivors in the historical narrative. The Holocaust. as well as
other extreme experiences, allow us to emphasize the necessity
for History to recover the facts of the past as well as its representations.
ln that way. memory and the personal narratives also become
part of the history. Both. the historian's narrative and the
memory of the witness are fundamental parts of the historical reconstruction.
KEYWORMDSem: ory; Traumatic Stories; Holocaust; Extreme Experiences;
Trauma.
I

No hay comentarios:

Publicar un comentario

No estoy de acuerdo con lo que dices, pero defenderé con mi vida tu derecho a expresarlo.

Voltaire

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Esto puede ser de su interés

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...